Translation of "per una corsa" in English

Translations:

for a run

How to use "per una corsa" in sentences:

Per una corsa intorno al mondo.
For a race around the world.
Una bella somma, per una corsa in taxi.
Quite a large sum for cab fare.
Ha anche chiesto 700 dollari per una corsa.
He also charged this guy $700 for a cab ride.
per una corsa profesional, él è molto vecchio.
For a professional career, he's too old.
Sentite, fra poco mi trovo con degli amici per una corsa.
I'm in a race with some friends later on.
Sono in citta' per una corsa di raccolta fondi, quindi non importava vincere.
I'm in town for a charity ride, so it didn't matter if I won.
Bella giornata per una corsa, vero Marco?
Hey, Marco, it's a beautiful day for a race, isn't it?
No, per una corsa di 5 Km tre settimane dopo.
No, a 5k run 3 weeks later.
Sembro abbastanza sudato per una corsa di 8 chilometri?
Do i look sweaty enough for a 5-mile run?
Altre volte sono fuori per una corsa e all'improvviso mi accascio.
Other times I'm out for a run and I just suddenly fall down.
Veniamo a casa da una cavalcata e usciamo per una corsa, senza preoccuparci dei pantaloncini sporchi.
We come home from a ride and go onto a run without worrying about dirty shorts.
Sacrificherei... una cavia, sacrificherei una mosca, o dollari 200 per una corsa di cavalli a Monmouth Park, non sacrificherei me stesso.
I'll sacrifice a lab rat. I'll sacrifice a fly. I'll sacrifice $200 on a mudder at Monmouth Park.
Il prezzo stimato per una corsa dall’aeroporto alla città o viceversa è di circa 650 CZK – 700 CZK.
Estimated price from airport to city centre or vice versa is around 650 CZK to 700 CZK.
Beh, senti... il club si vede domani sera sulla Vegas Valley Drive per una corsa.
Well, look, uh, car club meets tomorrow night out on Vegas Valley Drive for a drag race.
Ok, quindi... Mi stai dicendo che Barry non ti ha mai portato con lui per una corsa?
Okay, so you're telling me that Barry has never taken you on a run?
Non ho mai fatto finta di essere in un film d’azione quando ero fuori per una corsa.
Never have I ever… pretended to be in an action movie when out for a run.
E' stato bello uscire per una corsa, vero?
It was great to get out for a run, wasn't it?
A meno che tu non sia pronta per una corsa spaventosa fino a scuola.
Unless you're up for a really scary ride to school.
Padre e figlio sono andati fuori per una corsa.
Both father and son went out for a drive.
Sono solo uscito per una corsa.
I just went for a run.
Ora, qualche altro test, e forse potrai uscire per una corsa.
Now, just a few more tests, and then maybe you can go out for a run.
Abbastanza per una corsa o per qualche gioco.
Enough for a ride or some games.
La giornata ideale per una corsa.
Awesome day for a motorcycle race.
Sempre pronto per una corsa fluida.
Always in for a smooth ride.
La società iniziò l’attività nel 1991, non molto tempo dopo la Rivoluzione di Velluto della Repubblica Ceca, quando soprattassare i turisti era all’apice e non era insolito far pagare 2000CZK per una corsa per il centro città.
The company started business in 1991, not long after the Czech Republic Velvet Revolution, when overcharging was at its peak and it was not unusual to charge customers 2000 CZK for the ride to the city centre.
Non mi sarei mai aspettata di perderlo solo... per una corsa in drogheria.
Never expected to lose him just running to the grocery store.
Duemila dollari per una corsa in ospedale?
$2, 000 for a ride to the hospital? Oh! Hey.
Si alza alle cinque, esce per una corsa... doccia.
He wakes at 5:00, goes for a run, showers.
Scusate, sono uscita solo per una corsa.
Sorry. I was just out for a run. Is there a problem?
E' una bellissima notte per una corsa nei boschi.
It's a beautiful night for a run in the woods.
E' un'idea davvero buona prenderla solo per una corsa.
Very, very thoughtful, you know, that you just have her the... the... the one ride.
Oh, e' cosi' difficile convincere le persone ad essere entusiasti per una corsa.
Oh, it's so hard to get people excited about running.
Sono affannata per una corsa... jogging.
Uh, I'm just winded from running--jogging.
Ah, si stava allenando per una corsa campestre nei boschi.
Ah, she was doing cross-country training in the woods.
Per una corsa di 80 mm è possibile impostare, tramite pulsanti, due o tre punti di commutazione qualsiasi.
Two or three optional switch points can be set via a pushbutton over a stroke of 80 mm.
Innovativa intersuola Fresh Foam realizzata da un unico pezzo di schiuma, per una corsa più agile e naturale
Fresh Foam innovative midsole created from a single piece of foam that provides a plush, more natural ride
Boost è un'intersuola leggera composta da sfere di TPU, per una corsa morbida e reattiva.
Boost is a lightweight midsole composed of TPU pellets, delivering a soft and responsive ride.
Scegli il tuo camion e preparatevi per una corsa off-road.
Choose your truck and get ready for a off-road race.
Vanno per una corsa a slitta di mezzanotte e Poppleton non fa un desiderio di compleanno, perché ha già tutto quello che potrebbe desiderare.
They go for a midnight sleigh ride and Poppleton does not make a birthday wish, because he already has everything he could possibly wish for.
Il prezzo stimato per una corsa dall’aeroporto al centro città è di circa 650 CZK – 700 CZK, e ovviamente più lontana è la destinazione, più alto sarà il prezzo
Approximate price from the airport to the city centre is 650 CZK to 700 CZK, and obviously the further you travel, the higher will be the price.
Quando esci per una corsa senza il telefono o salti sul tapis roulant, Polar A370 monitora l'andatura e la distanza dai movimenti del polso.
When you go for a run without your phone or jump on the treadmill, Polar A370 tracks your pace and distance from the movements of your wrist.
* Prendi questo allenamento ovunque tu vada, se ci si allena a casa, in palestra, o anche quando si va fuori per una corsa.
* Take this workout anywhere you go, whether you exercise at home, at the gym, or even when you go out for a run.
Rimuove l'incentivo per una corsa agli armamenti tra gruppi potenzialmente ostili della nostra società.
It removes the incentive for an arms race between potentially hostile groups in our societies.
3.4503288269043s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?